entretien

Identités linguistiques et traduction en Ukraine en temps de guerre

Conversation entre un poète russo-américain et une écrivaine et photographe ukrainienne qui vit à Berlin.

Youry Bilak : un quotidien foudroyé

Le photographe franco-ukrainien essaie de porter à la connaissance du monde la tragédie et la barbarie de cette guerre.

Matviï Vaïsberg : « Nous avons quitté Pharaon »

L'artiste ukrainien parle de ses ancêtres, de l’Holocauste, de l’antisémitisme soviétique, de la guerre d’agression russe et de son art.

Olga Medvedkova : « Face à la violence, nous devons nécessairement changer »

Cette conversation porte sur le livre Dire non à la violence russe.

Timothy Snyder : repenser et écrire une nouvelle histoire de l’Ukraine en trois millions de mots

Le projet « Histoire de l'Ukraine : une initiative globale » vient de démarrer.

Ksenia Bolchakova : « J’essaie de maintenir un feu qui s’éteint. »

Entretien avec la seule écrivaine vivante qui s’exprime en dolgane, cette langue turcique la plus septentrionale du monde.

Alexeï Chtchigalev : « Quand l’espace autour devient stérile, c’est un signal d’alarme »

Existe-t-il un art contemporain russe consacré au Goulag ?

La déchéance de Donetsk sous l’occupation russe

Le Donbass occupé n’a pas tant été russifié que dévasté, et les survivants espèrent la fin de la « république des bandits » qu’est la DNR.

La Russie : désinformation et ingérences. Entretien avec David Colon

Les efforts russes de désinformation sont démultipliés par le recours à l’intelligence artificielle. Pour combattre ce fléau, affirme l’expert, la société civile en Occident doit réfléchir à de nouveaux outils.

Iryna Berliand : « La langue russe a été un instrument de destruction de l’identité ukrainienne »

Entretien avec une philologue d’origine russe qui a adopté la langue, la culture et la nationalité ukrainienne.